東京・新宿区内で実務文書の翻訳に携わるフリーランスの翻訳者が、日々の仕事で発見した英語の専門用語や新語、その日本語訳や意味、用例をメモしています。『財界』誌連載コラム 『英語で夢を見る楽しみ』 (略称:英夢見楽)とその単行本に関するご案内も随時投稿。2016年9月下旬に「~+(プラス)」と改題、装いも新たに新カテゴリー「新宿ネコクラシー」「筆者広報室」「広告只管傍観」を加えました。
ミ☆筆者のホームページはこちら〔外部リンク〕→翻訳小僧の営業案内コラム「英夢見楽」フリーランス産業翻訳者人名録【翻訳横丁】 ★彡
ミ★新カテゴリーをプラス→→→新宿ネコクラシー筆者広報室広告只管傍観英語名言【New!】楽しい広告をプラス↓↓↓☆彡
2017年01月23日 (月) | 編集 |
ムックと呼ばれる種類の雑誌には化粧品ポーチのようなものが付録として付いてくるものがあるようです。手元の辞書で「付録」を引くと addendum, appendix, supplement と出ていますが、これらはいずれも添付資料とか別冊付録という意味であって、景品(おまけ)の類には使われないようです。後者(景品、おまけ)の意味なら free~(無料の)という形容詞または freebie という名詞(形容詞的にも使う)を使って表現します。

(例) It comes with a free[bie] tote bag. (トートバッグが付録に付いてくる)
    It comes with a freebie. (それには付録/景品が付いている)
[PR] いつも当ブログをご利用いただきありがとうございます ( ^^) _旦~~
お帰りの際にはどうぞAmazonにもお立ち寄りください (^^♪
トップ | マイストア | ギフト券 | タイムセール |
Kindleリーダー/タブレット | 電子書籍(著書) | 本(著書) |

2017年01月21日 (土) | 編集 |
英語で an Act of the UK Parliament というのは「英国の議会が制定した法律」のことで、これは「英国の法律」と訳すと分かりやすいと思います。英国にはそのほかスコットランドやウェールズなどの地方議会が制定した法律もあるのでこのように言い分けているようです。

以前英訳を頼まれた雑誌の記事で、英国のある法律を「英国会法」と呼んでいました。しかし日本語で「国会法」または「議会法」と言うと、普通は国会(議会)の運営方法を定めた法律(the Diet Law/the Parliament Law)を指し、前記の意味(英国の法律)では使いません。有名な雑誌も誤った表現を使っていることがよくあり、字面通り受け取ることなく意味を考えて訳す必要があります。
[PR] いつも当ブログをご利用いただきありがとうございます ( ^^) _旦~~
お帰りの際にはどうぞAmazonにもお立ち寄りください (^^♪
トップ | マイストア | ギフト券 | タイムセール |
Kindleリーダー/タブレット | 電子書籍(著書) | 本(著書) |

2017年01月20日 (金) | 編集 |
商品が市場に「大量に出回っている」の英訳は available in large quantities あたりが適当でしょう。ネットで検索してみると実際によく使われているようです。

(例) be cheap and available in large quantities (安く大量に出回っている)
[PR] いつも当ブログをご利用いただきありがとうございます ( ^^) _旦~~
お帰りの際にはどうぞAmazonにもお立ち寄りください (^^♪
トップ | マイストア | ギフト券 | タイムセール |
Kindleリーダー/タブレット | 電子書籍(著書) | 本(著書) |

2017年01月18日 (水) | 編集 |
〔英夢見楽プレイバック〕
Trump トランプ
( 『財界』2017年1月3日号掲載)


昨年12月26日から毎日ひとつずつ再掲載してまいりました 〔英夢見楽プレイバック〕はこれにて終了します。お付き合いいただき、どうもありがとうございました。英夢見楽の過去掲載分の記事の一部は引き続き、筆者のホームページの「コラム英夢見楽」でご覧いただけます(インデックスはリンク先の左列の下側にあります)。

【筆者からもうひとこと】
単行本『英語で夢を見る楽しみ』(財界研究所)も合わせてお読みいただけると幸いです(入手方法など詳しくは上の書名をクリックするとご覧いただけます)。
[PR] いつも当ブログをご利用いただきありがとうございます ( ^^) _旦~~
お帰りの際にはどうぞAmazonにもお立ち寄りください (^^♪
トップ | マイストア | ギフト券 | タイムセール |
Kindleリーダー/タブレット | 電子書籍(著書) | 本(著書) |

2017年01月17日 (火) | 編集 |
〔英夢見楽プレイバック〕
Battery 電池
( 『財界』2016年12月6日号掲載)


【筆者からもうひとこと】
単行本『英語で夢を見る楽しみ』(財界研究所)も合わせてお読みいただけると幸いです(入手方法など詳しくは上の書名をクリックするとご覧いただけます)。
[PR] いつも当ブログをご利用いただきありがとうございます ( ^^) _旦~~
お帰りの際にはどうぞAmazonにもお立ち寄りください (^^♪
トップ | マイストア | ギフト券 | タイムセール |
Kindleリーダー/タブレット | 電子書籍(著書) | 本(著書) |